En visite en Ouganda, le président iranien Ebrahim Raïssi a critiqué mercredi l'Occident "qui veut mettre fin à l'espèce humaine" en "promouvant l'homosexualité",
💡 Bon à savoir
Cette interface de recherche vous permet d'explorer toutes les archives d'actualités du Sénégal, de 2006 jusqu'à aujourd'hui. Profitez de notre base de données complète pour retrouver les événements marquants de ces dernières années.
En visite en Ouganda, le président iranien Ebrahim Raïssi a critiqué mercredi l'Occident "qui veut mettre fin à l'espèce humaine" en "promouvant l'homosexualité",
Les présidents iranien Ebrahim Raïssi et kényan William Ruto se sont engagés à renforcer les liens entre leurs deux pays mercredi à Nairobi, première étape de la première tournée africaine d'un dirigeant iranien depuis 11 ans.
Félicien Kabuga "trahi" par son état de santé et par ses proches
La rapidité avec laquelle le philanthrope Jack Ma a mis en route un plan d'aide internationale ?
Aujourd'hui langue officielle de vingt-cinq pays et célébré le 18 décembre de chaque année, l'arabe a, au cours des pérégrinations de ses locuteurs, guerriers et commerçants, parfumé nombre de langues ouest-africaines. Illustration.
À Gatundu, ville d’origine d’Uhuru Kenyatta dans le centre du Kenya, les habitants dénoncent une décision injuste et injustifiée de la Cour suprême, et promettent une victoire certaine lors des prochaines élections présidentielles, le 17 octobre. Reportage.
Raila Odinga, candidat de l'opposition défait à la présidentielle kényane, a promis dimanche qu'il ne renoncerait pas à contester la réélection du président sortant Uhuru Kenyatta et appelé ses partisans à rester chez eux dans l'attente de l'annonce de sa stratégie mardi.
"Si on écarte les langues indo-européennes et malayo-polynésiennes introduites en Afrique durant les deux derniers millénaires dont les principales sont l'arabe, le malgache, l'afrikaans, le portugais, l'anglais, le français, l'espagnol, le hindi, le bouchpouri, l'ourdou, le chinois, il reste un peu plus de 2 000 langues qui se répartissent en quatre grandes familles", explique l'Académie africaine des langues (Acalan), créée en 2005 par l'Union africaine (UA) et basée à Bamako.
Une vidéo rare montrant le changement de tissu (la kiswah) qui recouvre la Kaaba. D'une superficie de 658 mètres carrés, la kiswah est fabriquée avec plus de 670 kilogrammes de soie blanche pure. Des versets du Coran calligraphiés sont brodés sur la kiswah avec du fil en argent recouverts d'or. Ce changement a lieu chaque année au cours du Grand Pèlerinage (Hajj).
C’est le triomphe définitif d’un système de domination, quand les dominés se mettent à chanter ses vertus [Ng?g? wa Thiong’o, Décoloniser l’esprit, Paris, La Fabrique, (1986), 2011, p. 45].
« Chrétiens et Musulmans : promouvoir la dimension spirituelle de l’homme » : c’est le thème du Message annuel adressé par le Saint-Siège aux Musulmans du monde entier à l’occasion de la fête de la fin du Ramadan, (‘Id al-Fitr 1432 H. / 2011 A.D.).
African Leadership Academy (ALA) est un organisme à but non lucratif, basé à Johannesburg, qui a pour ambition de transformer l’Afrique en développant et en encadrant de futures générations de leaders africains. Inaugurée en septembre 2008, l’ALA rassemble de jeunes leaders de 15 à 18 ans parmi les lycéen(ne)s les plus prometteurs venant des 54 pays africains. L’ALA leur offre un programme novateur de deux ans conçu dans le but de préparer chaque étudiant à un rôle de leader sur le continent africain. Les étudiants sont admis sur la base du mérite uniquement et suivent parallèlement un programme centré sur le leadership, sur l’entreprenariat et sur l’Afrique.
Les Sénégalais sachant lire et écrire en wolof pourront bientôt se servir de logiciels dans cette langue. La société américaine Microsoft va produire des logiciels en wolof, permettant ainsi de rendre les nouvelles technologies plus proches des Sénégalais. Le géant américain du logiciel, Microsoft, va traduire des logiciels en langue wolof pour permettre d’utiliser cette langue dans les nouvelles technologies. Après le kiswahili, c’est la deuxième fois que Microsoft se lance dans une version localisée d’une application logicielle. Les produits, qui sont concernés par cette localisation en wolof, sont Windows Vista et Office 12, les futurs logiciels de Microsoft.